Antonyms
When traveling to Brazil or Portugal, individuals often find themselves in situations where understanding local antonyms enhances their experience. Whether it's deciphering the difference between 'calor' (heat) and 'frio' (cold), or distinguishing between 'alto' (high) and 'baixo' (low), knowing these key words can enrich cultural immersion and communication.
For professionals in translation services, learning Portuguese antonyms is particularly beneficial. The ability to accurately translate concepts like 'muito' (much) versus 'pouco' (little) or 'maior' (bigger) versus 'menor' (smaller) ensures precise and meaningful communication in various contexts, such as business negotiations or technical documentation.
big vs small
grande vs pequena
hot vs cold
quente versus frio
new vs old
novo vs antigo
fast vs slow
rápido vs lento
light vs heavy
leve vs pesado
tall vs short
alto vs baixo
high vs low
alto vs baixo
easy vs difficult
fácil vs difícil
far vs near
longe vs perto
many vs few
muitos vs poucos
wide vs narrow
largo vs estreito
thin vs thick
finos vs grossos
long vs short
long vs curto
bright vs dim
brilhante vs escuro
hard vs soft
dura vs macia
wet vs dry
molhado vs seco
light vs dark
luz vs escuridão
empty vs full
vazio vs cheio
loud vs quiet
fino vs sossegado
front vs back
front vs back